Last seen: 2022年8月30日 21:13
韓国語で아까(アカ)といいます。 例)아까 만났는데 또 만났네(アカ マンナッヌンデ ット マンナッネ) 訳)さっき会ったのにまた会ったね。 조금전(チョグㇺジョン)も同じ意味でよく使うので、一緒に覚えてもいいと思います。
韓国語で뭐가좋아?(モガチョア?)といいます。 例)따뜻한커피, 차가운커피 뭐가 좋아?(ッタドゥッハンコピ、チャガウンコピ モガ チョア?) 訳)暖かいコーヒー、冷たいコーヒー 何がいい? ちなみに 뭘로 할래?(モㇽロ ハㇽレ? /どれにする?)も同じ意味で使えます。
韓国語で앞으로도 잘부탁해(アプロド チャルブタッケ)といいます。 例)벌써 결혼5주년이네. 앞으로도 잘부탁해!(ボㇽソ キョロン5ジュニョンイネ。アプロド チャルブタッケ!) 訳)もう結婚5周年だね。これからもよろしく!
韓国語で가사(ガサ)といいます。 例)이 노래 가사 너무 좋지않아? (イ ノレ ガサ ノム チョチアナ?) 訳)この歌の歌詞、とても良くない?
韓国語で어?(オ?)もしくは어라?(オラ?)といいます。 例)어라? 여기 있던 내 돈이 어디갔지?(オラ?ヨギ イットン ネドニ オディガッジ?) 訳)あれ?ここにあった私のお金どこに消えたんだろう
韓国語で뭐라고?(モラゴ)といいます。 例)뭐라고? 오늘 시험이라고?(モラゴ?オヌㇽ シホンイラゴ?) 訳)なに?今日テストだって?
韓国語で지갑(チガップ)といいます。 例)지갑을 집에 놓고 와버렸네. 어쩌지(チガップウㇽ チベ ノッコ ワボリョッネ。オチョジ。) 訳)財布を家に置いて来ちゃった。どうしよう。 ちなみに長財布は장지갑(チャンジガップ)といいます。
韓国語で기다려줘(キダリョジョ)といいます 例)금방 갈테니까 기다려줘(クムバン カㇽテニカ キダリョジョ) 訳)すぐ行くから待っててね。 目上の人には기다려주세요(キダリョジュセヨ / 待ってください)といいます。
韓国語で곱창(コプチャン)といいます。 例)여기요! 곱창전골 하나랑 참이슬 한병 주세요!(ヨギヨ!コプチャンジョンゴル ハナラン チャミスル ハンビョン チュセヨ!) ㄱ訳)すみません!もつ鍋一つとチャミスル一本下さい! ちなみに、ホルモンももつと同じく곱창といいます。
韓国語で괜찮아요?(ケンチャナヨ?)といいます。 例)괜찮아요? 많이 안다쳤어요?(ケンチャナヨ?マニ アンタチョッソヨ?) 訳)大丈夫ですか?ケガしてないですか? タメ語は괜찮아?(ケンチャナ?)です。
韓国語で너무 멋있다(ノム モシッタ)といいます。 例)BTS 진짜 너무 멋있다고 생각안해?(BTS チンチャ ノム モシッタゴ センカㇰアネ?) 訳)BTS 本当にかっこよすぎるって思わない?
韓国語で편의점(ピョ二ジョム)といいます。 例)편의점에 도시락 사러갈건데 같이 갈래?(ピョニジョムへ トシラク サロ カルコンデ カチ カㇽレ?) 訳)コンビニにお弁当買いに行くけど、一緒に行く? 韓国もコンビニが沢山あります。最近は一人暮らしが増えてコンビニ利用率も増えてます。 ...
韓国語で조심해서 돌아가세요(チョシメソ ドゥラカセヨ)といいます。 例)오늘도 수고하셨습니다. 조심해서 돌아가세요. (オヌルド スゴハショッスムニダ。チョシメソ ドゥラカセヨ。) 訳)今日もお疲れ様でした。お気をつけてお帰りください。 もっと略して조심히 가세요(チョシミ カセヨ...
韓国語で사랑의 불시착(サランウィ プルシチャク)といいます。 例) 사랑의 불시착 봤어? 너무 재밌어 (サランウィ プルシチャク バッソ? ノム チェミッソ) 訳) 愛の不時着見た?とても面白い
韓国語で진짜 너무 고마워(チンチャ ノム コマウォ)といいます。 例) 진짜 너무 고마워. 넌 내 생명의 은인이야 (チンチャ ノムコマウォ。ノン ネ センミョンウィ ウンインイヤ) 訳) 本当にありがとう。あなたは私の命の恩人だよ。 ただのありがとうではなく、感謝の気持ちを強く伝...