通知
すべてクリア
0
2022年8月19日 15:03
Topic starter
「気にしないで」「気にしないでください」って何て言いますか?
3件の回答
0
2022年8月19日 15:51
신경 쓰지마요 (シンギョン スジマヨ)といいます
例)괜찮아요.신경 쓰지마요.(ケンチャナヨ.シンギョンスジマヨ.)
訳)大丈夫です。気にしないでください
「신경을 쓰다」は直訳すると「神経を使う」となりますが、韓国では「気にする」という意味で使われます。そこに「〜しないで」の〜지마(〜ジマ)をつけて신경 쓰지마요 (シンギョン スジマヨ)となります。
0
2022年8月19日 15:54
気にしないでを完全に表現できる韓国語はなく、ありがとうに対する気にしないでなら천만에요 (チョンマネヨ)と言いますが、あまり使いません。
いえいえと言う意味で아닙니다(アニンミダ)と使ったりします。
もしくは似たニュアンスの大丈夫だよと言う意味で괜찮아요(ケンチャナヨ)と言ったりもします。
家に遊びに行った時、お気になさらずと言う場合は신경쓰지 마세요.(シンギョンスジマセヨ)と言います。
例) 저는 신경 쓰지마세요(ジョヌン シンギョンスジマセヨ)
訳) 僕はお気になさらないでください。
0
2022年8月19日 15:56
韓国語で「気にしないで」は「신경 쓰지마세요(シンギョン スジマセヨ)」といいます。
신경 쓰다(シンギョン スダ) 気にする
-지 마세요(ジ マセヨ)〜ないでください
タメ口だと、「신경 쓰지마(シンギョン スジマ)」になります。
例: 저 사람 말은 신경 쓰지 마세요. 원래 그래요.
(チョ サラム マルン シンギョンスジマセヨ ウォンレ クレヨ)
あの人の言うこと気にしないで。もともとああだから。