通知
すべてクリア
0
2022年8月13日 18:03
Topic starter
アニメのしんちゃんって韓国語でなんて言えばいいですか?
2件の回答
0
2022年8月13日 22:25
韓国語でしんちゃんは짱구(チャング)といいます。
韓国でのアニメ「クレヨンしんちゃん」は
例)짱구는 못말려 (チャングヌン モンマルリョ)
訳)チャングは止められない
という題名で放送されており、しんちゃんの名前は짱구(チャング)です。
なのでしんちゃんの話をする時は짱구 (チャング)と言いましょう。
This post was modified 2年前 by yonhyon
0
2022年8月19日 17:11
上記のように、韓国で「クレヨンしんちゃん」は「짱구(チャング)」といいます。
他のキャラクターも名前が違います。
野原ひろし:신형만(シンヒョンマン)
野原みさえ:봉미선(ボンミソン)
野原ひまわり:신짱아(シンチャンア)
シロ:흰둥이(ヒンドゥンイ)
ぼーちゃん:맹구(メング)
風間くん:김철수(キムチョルス)
ねねちゃん:한유리(ハンユリ)
まさおくん:훈이(フニ)
韓国は夫婦別姓なので、家族でみさえだけ姓がちがいますね。